混淆英语-混淆英语怎么说
confusing和confuse是一个意思吗?
confusing:作形容词的意思是:令人困惑的;混淆的;混乱的 confuse的动名词形式是congfusing :这个时候的意思是:使混乱不清;使迷惑;使困窘 举例:
1.Taiwan datums and coordinate systems are quite confusing.台湾大地基准及座标系统相当复杂。(做形容词讲)
2. Not only are women not thinking about heart disease, their symptoms are often atypical, confusing both patients and physicians.不是女性不考虑心脏病,而是她们的症状经常是非典型的,病人和医生都经常迷惑。(做动词讲)
几个容易混淆的英文单词?
⒈quite / quiet
quite [kwaɪt] adv.很;相当;完全
quiet ['kwaɪət] adj.安静的
⒉angel / angle
angel ['eɪndʒl] n.天使
angle ['æŋgl] n.角,角度
⒊affect / effect
affect [ə'fekt] v. 影响,假装 n.(尤指影响行为或行动的)情感,感情
Your opinion will not affect my decision.
你的意见不会影响我的决定。
effect [i'fekt] n. 结果,效力 v.产生,导致
The aspirins soon take effect.
阿司匹林药片很快见效。
⒋evoke / invoke
evoke [iˈvəuk] v.唤起,引起;
His case is unlikely to evoke public sympathy.
他的情况不大可能引起公众的同情。
invoke [ɪnˈvəʊk] v. 祈求(神灵)保佑,乞灵于,行使(法权);
This command will invoke the HELP system.
这条指令将启用“帮助”系统。
⒌considerable / considerate
considerable [kənˈsidərəbl] adj. 相当多(大)的
Damage to the building was considerable.
对这栋建筑物的损坏相当严重。
considerate [kənˈsidərit] adj. 体谅的
Be considerate, and leave a good impression.
请考虑周全一些,并留下良好的印象。
⒍sensible / sensitive
sensible [ˈsensəbl] adj. 实用的, 明智的
It might be sensible to get a lawyer.
找个律师可能会是明智的。
sensitive [ˈsensitiv] quick to receive
adj. 敏感的
She is very sensitive by nature.
她生性很敏感。
⒎beneficial / beneficent
beneficial [ˌbeniˈfiʃəl] adj. 有益的,有利的
A good diet is beneficial to health.
良好的饮食有益于健康。
beneficent [biˈnefisənt] adj. 慈善的,善行的
This is a beneficent act.
这是仁慈的行为。
⒏comprehensible / comprehensive
comprehensible [ˌkɔmprɪˈhensəbəl]
adj. 可理解的
Is it simple and comprehensible?
它简单且易于理解吗?
comprehensive [ˌkɔmpriˈhensiv]
adj. 全面的,综合的,广泛的
The idea was to create a comprehensive road map of the Web.
这个想法原是为万维网做一个综合指南。
⒐council / counsel
council [ˈkaunsl] n. 政务会;理事会;委员会;顾问班子
The members left the council chamber.
议员离开了会议厅。
counsel [ˈkaunsl] n. 劝告;忠告;法律顾问
I was grateful for her wise counsel.
我感激她为我指点迷津。
⒑fiction / friction
fiction [ˈfikʃən] n. 虚构的文学作品;小说 ,编造,虚构
The book intermingles fact and fiction.
这本书事实和虚构并存。
friction [ˈfrikʃən] n. 摩擦,摩擦力
This layer of water reduces friction.
这层水减少了摩擦。
⒒harness / hardness
harness [ˈhɑ:nis] v. 治理,驾驭,利用
You can easily harness the power of both.
您可以轻易地利用二者的能力。
hardness [ˈhɑ:dnɪs] n. 坚固;冷酷无情
The hardness of ice is similar to that of concrete.
冰的硬度和混凝土差不多。
⒓liberal / liberate
liberal [ˈlibərəl] adj. 思想开明的;自由主义的
I hadn't got him marked down as a liberal.
我当时还没有把他看作自由主义者。
liberate [ˈlibəreit] v. 解放;释放
They planned to march on and liberate the city.
他们打算继续前进解放这座城市。
⒔loyal / royal
loyal [ˈlɔiəl] adj. 忠诚的,忠实的
They had remained loyal to the president.
他们一直忠于总统。
royal [ˈrɔiəl] adj. 王室的;皇家的
He's a dancer with the Royal Ballet.
他是皇家芭蕾舞团的舞蹈演员。
⒕mass / mess
mass [mæs] n. 许多;大量
It was a time of mass unemployment.
当时有大批人失业。
mess [mes] n. 混乱;杂乱;肮脏
The house is a complete mess.
这房子实在太乱了。
⒖moral / mortal
moral [ˈmɔ:rəl] adj. 精神上的;道义上的
He has high moral principles.
他很有道德。
mortal [ˈmɔ:təl] adj. 终有一死的 人的;人类的 ,致命的
We are all mortal.
我们都总有一死。
⒗objection / objective
objection [əbˈdʒekʃən] n. 反对(某人或某事)
I have no objection to your request.
我不反对你的请求。
objective [əbˈdʒektiv] adj. 客观上存在的;真实的
What is the main objective of this project?
这个项目的主要目标是什么?
⒘odour / odd
odour ['əudə] n. 气味,名声
He was acutely aware of the odour of cooking oil.
他强烈地觉察到了烹调油的味道。
odd [ɔd] adj. 奇怪的;古怪的;不寻常的
They're very odd people.
他们那些人都很古怪。
⒙publication / publicity
publication [ˌpʌbliˈkeiʃən] n. 出版;发行
All reports are vetted before publication.
所有报道都要经过仔细检查后才能发表。
publicity [pʌbˈlisiti] n. 宣传;推广;广告
She works in publicity.
她从事宣传工作。
⒚respect / aspect
respect [risˈpekt] v. 尊敬,尊重
I respect him as a doctor.
我尊敬他这个医生。
aspect [ˈæspekt] n. 方面
They were royally received in every aspect.
他们在各个方面都受到了隆重接待。
⒛rumor / tumor
rumor [ˈruːmə(r) ] n. 流言, 谣言, 传闻
This rumor is apparently false.
很显然,这个传闻并不属实。
tumor ['tju:mə] n. 肿块,肿瘤
A child was wrongly diagnosed as having a bone tumor.
一个孩子被误诊为有骨瘤。
21.simulate / stimulate
simulate [ˈsimjuleit] v. 假装,伪装;佯为;模仿
Design, simulate, and optimize the business processes.
设计、模拟和优化业务流程。
stimulate [ˈstimjuleit] v. 刺激,鼓舞
These businesses stimulate the creation of local jobs.
这些企业刺激了当地就业机会的产生。
22.statue / status
statue [ˈstætju:] n. 雕像,塑像
I stared fixedly at the statue.
我目不转睛地看着那尊雕像。
status [ˈsteitəs] n.身份;地位,情形
The party was denied legal status.
那个党派没有获得合法地位。